ORAC值列表 |
List of ORAC values |
以下是美国农业部编制并于2007年11月发布的各种食品的ORAC值的完整列表 |
Below is the complete list of ORAC values for a number of food items, prepared by the US Department of Agriculture and published in November 2007 |
丁香粉 314446 |
Spices, cloves, ground 314446 |
苏门答腊、麸皮、未熟 312400 |
Sumac, bran, raw 312400 |
香料、肉桂、研磨267536 |
Spices, cinnamon, ground 267536 |
高粱、麸皮、高单宁240000 |
Sorghum, bran, hi-tannin 240000 |
干牛至香料200129 |
Spices, oregano, dried 200129 |
香料,姜黄,磨碎159277 |
Spices, turmeric, ground 159277 |
高粱、麸皮、黑100800 |
Sorghum, bran, black 100800 |
未熟 苏麦,谷物86800 |
Sumac, grain, raw 86800 |
可可,干粉,不加糖80933 |
Cocoa, dry powder, unsweetened 80933 |
香料、孜然籽76800 |
Spices, cumin seed 76800 |
香料、欧芹、干74349 |
Spices, parsley, dried 74349 |
高粱、麸皮、红71000 |
Sorghum, bran, red 71000 |
香料,罗勒,干67553 |
Spices, basil, dried 67553 |
烘焙巧克力,不加糖,方块49926 |
Baking chocolate, unsweetened, squares 49926 |
香料、咖喱粉48504 |
Spices, curry powder 48504 |
高粱、谷物、高单宁45400 |
Sorghum, grain, hi-tannin 45400 |
巧克力粉40200 |
Chocolale, dutched powder 40200 |
鼠尾草,新鲜32004 |
Sage, fresh 32004 |
香料,芥末籽,黄色29257 |
Spices, mustard seed, yellow 29257 |
香料、姜、研磨28811 |
Spices, ginger, ground 28811 |
香料、胡椒、黑27618 |
Spices, pepper, black 27618 |
百里香,新鲜27426 |
Thyme, fresh 27426 |
马里奥拉姆,新鲜27297 |
Marjoram, fresh 27297 |
米糠,粗24287 |
Rice bran, crude 24287 |
香料、辣椒粉23636 |
Spices, chili powder 23636 |
高粱,谷物,黑色21900 |
Sorghum, grain, black 21900 |
糖果、巧克力、深色20823 |
Candies, chocolate, dark 20823 |
糖果,半甜巧克力18053 |
Candies, semisweet chocolate 18053 |
坚果、山核桃17940 |
Nuts, pecans 17940 |
香料,辣椒粉17919 |
Spices, paprika 17919 |
未熟 巧克力果16062 |
Chokeberry, raw 16062 |
塔拉贡,新鲜15542 |
Tarragon, fresh 15542 |
未熟 姜根14840 |
Ginger root, raw 14840 |
接骨木,未熟 14697 |
Elderberries, raw 14697 |
高粱,谷物,红色14000 |
Sorghum, grain, red 14000 |
薄荷,新鲜 13978 |
Peppermint, fresh 13978 |
新鲜牛至 13970 |
Oregano, fresh 13970 |
胡桃 坚果 英国 13541 |
Nuts, walnuts, english 13541 |
坚果、榛子或榛子9645 |
Nuts, hazelnuts or filberts 9645 |
蔓越莓,未熟 9584 |
Cranberries, raw 9584 |
梨,干燥至40%水分(购自意大利)9496 |
Pears, dried to 40% moisture (purchased in Italy) 9496 |
美味,新鲜9465 |
Savory, fresh 9465 |
洋蓟,海雾,煮沸 9416 |
Artichokes, Ocean Mist, boiled 9416 |
洋蓟,海洋薄雾,微波后的 9402 |
Artichokes, Ocean Mist, Microwaved 9402 |
红腰豆 成熟种子 生的 8459 |
Beans, kidney, red, mature seeds, raw 8459 |
粉红豆 成熟种子 生的 8320 |
Beans, pink, mature seeds, raw 8320 |
黑豆 成熟种子 生的 8040 |
Beans, black, mature seeds, raw 8040 |
未熟 开心果,坚果7983 |
Nuts, pistachio nuts, raw 7983 |
欧洲黑加仑,未熟 7960 |
Currants, european black, raw 7960 |
豆类,品豆,成熟种子,未熟 7779 |
Beans, pinto, mature seeds, raw 7779 |
李子,黑钻石,带皮,未熟 7581 |
Plums, black diamond, with peel, raw 7581 |
糖果、牛奶巧克力7528 |
Candies, milk chocolate 7528 |
未熟 扁豆7282 |
Lentils, raw 7282 |
龙舌兰,干(西南)7274 |
Agave, dried (Southwest) 7274 |
苹果,干燥至40%水分(购自意大利)6681 |
Apples, dried to 40% moisture (purchsed in Italy) 6681 |
香料、大蒜粉6665 |
Spices, garlic powder 6665 |
洋蓟,(全球或法国),未熟 6552 |
Artichokes, (globe or french), raw 6552 |
蓝莓,未熟 6552 |
Blueberries, raw 6552 |
李子,干(西梅),未熟 6552 |
Plums, dried (prunes), uncooked 6552 |
豆子,黑龟汤,成熟种子,未熟 6416 |
Beans, black turtle soup, mature seeds, raw 6416 |
高粱、麸皮、白色6400 |
Sorghum, bran, white 6400 |
巧克力糖浆6330 |
Chocolate syrup 6330 |
未熟 李子6259 |
Plums, raw 6259 |
婴儿食品、水果、桃子6257 |
Babyfood, fruit, peaches 6257 |
柠檬香膏,叶,未熟 5997 |
Lemon balm, leaves, raw 5997 |
大豆,成熟种子,未熟 5764 |
Soybeans, mature seeds, raw 5764 |
香料、洋葱粉5735 |
Spices, onion powder 5735 |
未熟 黑莓5347 |
Blackberries, raw 5347 |
未熟 大蒜5346 |
Garlic, raw 5346 |
未熟 芫荽叶5141片 |
Coriander (cilantro) leaves, raw 5141 |
酒精饮料,红葡萄酒,佐餐酒,赤霞珠 5034 |
Alcoholic Beverage, wine, table, red, Cabernet Suavignon 5034 |
未熟 树莓4882 |
Raspberries, raw 4882 |
婴儿食品、水果、苹果和蓝莓、儿童4822 |
Babyfood, fruit, apple and blueberry, junior 4822 |
罗勒,新鲜4805 |
Basil, fresh 4805 |
坚果、杏仁4454 |
Nuts, almonds 4454 |
莳萝草,新鲜4392 |
Dill weed, fresh 4392 |
豇豆,常见(黑眼豆,冠豆,南方),成熟种子,未熟 4343 |
Cowpeas, common (blackeyes, crowder, southern), mature seeds, raw 4343 |
红苹果,未熟 的带皮4275 |
Apples, Red Delicious, raw. with skin 4275 |
桃子,干燥至40%水分(购自意大利)4222 |
Peaches, dried to 40% moisture (purchased in Italy) 4222 |
葡萄干,白色,干燥至40%水分(购自意大利)4188 |
Raisins, white, dried to 40% moisture (purchased in Italy) 4188 |
婴儿食品、水果、苹果酱、过滤食品4123 |
Babyfood, fruit, applesauce, strained 4123 |
未熟 苹果,史密斯奶奶,去皮3898 |
Apples, Granny Smith, raw, with skin 3898 |
德利海枣(椰枣)3895 |
Dates, deglet noor 3895 |
酒精饮料,葡萄酒,餐桌,红色3873 |
Alcoholic beverage, wine, table, red 3873 |
未熟 草莓3577 |
Strawberries, raw 3577 |
幼滑花生酱,加盐 3432 |
Peanut butter, smooth style, with salt 3432 |
红醋栗,未熟 3387 |
Currants, red, raw 3387 |
无花果,未熟 3383 |
Figs, raw 3383 |
樱桃,甜,未熟 3365 |
Cherries, sweet, raw 3365 |
未熟 醋栗 3277 |
Gooseberries, raw 3277 |
杏子,干燥至40%水分(购自意大利)3234 |
Apricots, dried to 40% moisture (purchased in Italy) 3234 |
花未熟 ,所有类型,未熟 3166 |
Peanuts, all types, raw 3166 |
卷心菜,红色,煮熟,煮沸,沥干,无盐 3145 |
Cabbage, red, cooked, boiled, drained, without salt 3145 |
未熟 西兰花 3083 |
Broccoli raab, raw 3083 |
未熟 带皮苹果 3082 |
Apples, raw, with skin 3082 |
葡萄干,无籽 3037 |
Raisins, seedless 3037 |
未熟 梨 2941 |
Pears, raw 2941 |
龙舌兰,熟(西南)2938 |
Agave, cooked (Southwest) 2938 |
苹果,红美味,未熟 ,去皮2936 |
Apples, Red Delicious, raw, without skin 2936 |
蓝莓汁 2906 |
Juice, Blueberry 2906 |
苹果,加拉,未熟 ,带皮 2828 |
Apples, Gala, raw, with skin 2828 |
香料、豆蔻 2764 |
Spices, cardamom 2764 |
苹果,金冠,未熟 ,带皮 2670 |
Apples, Golden Delicious, raw, with skin 2670 |
婴儿食品、水果、香蕉 2658 |
Babyfood, fruit, bananas 2658 |
苹果,富士,未熟 ,带皮 2589 |
Apples, Fuji, raw, with skin 2589 |
未熟 苹果,去皮 2573 |
Apples, raw, without skin 2573 |
婴儿食品、水果、桃子、儿童食品 2551 |
Babyfood, fruit, peaches, junior 2551 |
番石榴,白肉 2550 |
Guava, white-fleshed 2550 |
阿拉伯蜜枣/帝王椰枣 2387 |
Dates, medjool 2387 |
西兰花,煮熟,煮沸,沥干,无盐 2386 |
Broccoli, cooked, boiled, drained, without salt 2386 |
生菜(红叶,生的) 2380 |
Lettuce, red leaf, raw 2380 |
果汁,康科德葡萄 2377 |
Juice, Concord grape 2377 |
即食谷物、玉米片 2359 |
Cereals, ready-to-eat, corn flakes 2359 |
100%石榴果汁 2341 |
Juice, Pomegranate, 100% 2341 |
谷物、燕麦、即食、强化、原味、干 2308 |
Cereals, oats, instant, fortified, plain, dry 2308 |
即食麦片,格兰诺拉麦片,低脂,葡萄干 2294 |
Cereals ready-to-eat, granola, low-fat, with raisins 2294 |
卷心菜,红,未熟 2252 |
Cabbage, red, raw 2252 |
金冠苹果,未熟 ,去皮2210 |
Apples, Golden Delicious, raw, without skin 2210 |
高粱,谷物,白色2200 |
Sorghum, grain, white 2200 |
萝卜种子,发芽,未熟 2184 |
Radish seeds, sprouted, raw 2184 |
即食谷物,燕麦麸2183 |
Cereals ready-to-eat, oat bran 2183 |
即食谷物,烤燕麦片2175 |
Cereals ready-to-eat, toasted oatmeal 2175 |
谷物,燕麦,未熟 食,2169 |
Cereals, oats, quick, uncooked 2169 |
芦笋,未熟 2150 |
Asparagus, raw 2150 |
即食谷物燕麦片 烤方块 2143 |
Cereals ready-to-eat, oatmeal, toasted squares 2143 |
红薯,煮熟,去皮烘烤,无盐2115 |
Sweet potato, cooked, baked in skin, without salt 2115 |
面包,胡桃全麦2104 |
Bread, butternut whole grain 2104 |
韭菜 生的 2094 |
Chives, raw 2094 |
卷心菜,萨沃伊,煮熟,煮沸,沥干,无盐 2050 |
Cabbage, savoy, cooked, boiled, drained, without salt 2050 |
樱桃汁,罐装 2036 |
Prune juice, canned 2036 |
番石榴,红肉 1990 |
Guava, red-fleshed 1990 |
苹果酱,罐装,不加糖,不添加抗坏血酸 1965 |
Applesauce, canned, unsweetened, without added ascorbic acid 1965 |
黑麦粗面包 1963 |
Bread, pumpernickel 1963 |
生腰果 1948 |
Nuts, cashew nuts, raw 1948 |
甜菜叶 未熟 1946 |
Beet greens, raw 1946 |
哈斯牛油果/鳄梨 未熟 1933 |
Avocados, Hass, raw 1933 |
梨,绿色品种,带皮,未熟 1911 |
Pears, green cultivars, with peel, raw 1911 |
火箭果,未熟 |
Rocket, raw 1904 |
脐橙 未熟 1819 |
Oranges, raw, navels 1819 |
桃子 未熟 1814 |
Peaches, raw 1814 |
红葡萄汁 1788 |
Juice, red grape 1788 |
卷心菜,黑,熟的 1773 |
Cabbage, black, cooked 1773 |
甜菜 未熟 1767 |
Beets, raw 1767 |
红珍珠,未熟 1746 |
Pears, red anjou, raw 1746 |
小吃、爆米花、爆米花 1743 |
Snacks, popcorn, air-popped 1743 |
萝卜,未熟 1736 |
Radishes, raw 1736 |
谷物,燕麦,老式,未熟 1708 |
Cereals, oats, old fashioned, uncooked 1708 |
玉米片,减脂,奥利斯特拉–暂定 1704 |
Tortilla chips, reduced fat, Olestra – TEMPORARY 1704 |
坚果,澳洲坚果,干烤,不加盐 1695 |
Nuts, macadamia nuts, dry roasted, without salt added 1695 |
菠菜,冷冻,切碎或叶子,未加工 1687 |
Spinach, frozen, chopped or leaf, unprepared 1687 |
土豆,红薯,肉和皮,1680烤 |
Potatoes, Russet, flesh and skin, baked 1680 |
芦笋,煮熟,煮沸,沥干1644 |
Asparagus, cooked, boiled, drained 1644 |
柑橘,(柑橘),未熟 1620 |
Tangerines, (mandarin oranges), raw 1620 |
西兰花,熟的 1552 |
Broccoli raab, cooked 1552 |
葡萄柚,未熟 粉红色和红色,所有区域 1548 |
Grapefruit, raw, pink and red, all areas 1548 |
未熟 红洋葱1521 |
Onions, red, raw 1521 |
豆类,海军蓝,成熟种子,未熟 1520 |
Beans, navy, mature seeds, raw 1520 |
即食谷物麦片 桂格燕麦 原味 1517 |
Cereals ready-to-eat, QUAKER, QUAKER OAT LIFE, plain 1517 |
未熟 菠菜 1515 |
Spinach, raw 1515 |
苜蓿种子,发芽,未熟 1510 |
Alfalfa seeds, sprouted, raw 1510 |
蔓越莓/康科德葡萄汁 1480 |
Juice, Cranberry/Concord grape 1480 |
未熟 菜,绿叶,未熟 1447 |
Lettuce, green leaf, raw 1447 |
未熟 菜,毛头菜(包括波士顿和毕布类型),未熟 1423 |
Lettuce, butterhead (includes boston and bibb types), raw 1423 |
全麦混合谷物烤面包(包括全谷物、7粒谷物)1421 |
Bread, mixed-grain (includes whole-grain, 7-grain) 1421 |
巴西坚果(坚果,干燥,未脱皮) 1419 |
Nuts, brazilnuts, dried, unblanched 1419 |
西兰花,未熟 1362 |
Broccoli, raw 1362 |
土豆,红色,肉和皮,烘焙 1326 |
Potatoes, red, flesh and skin, baked 1326 |
土豆,赤褐色,肉和皮,未熟 1322 |
Potatoes, russet, flesh and skin, raw 1322 |
面包,燕麦 1318 |
Bread, Oatnut 1318 |
即食谷物,小麦,切碎,原味,无糖无盐1303 |
Cereals ready-to-eat, wheat, shredded, plain, sugar and salt free 1303 |
欧芹 生的 1301 |
Parsley, raw 1301 |
巧克力牛奶(液体,商业的,减脂) 1263 |
Milk, chocolate, fluid, commercial, reduced fat 1263 |
未熟 红葡萄 1260 |
Grapes, red, raw 1260 |
茶,绿茶,冲泡 1253 |
Tea, green, brewed 1253 |
龙舌兰,未熟 (西南)1247 |
Agave, raw (Southwest) 1247 |
葡萄柚汁,白,未熟 1238 |
Grapefruit juice, white, raw 1238 |
未熟 柠檬汁1225 |
Lemon juice, raw 1225 |
洋葱,黄色,炒1220 |
Onions, yellow, sauteed 1220 |
猕猴桃,黄金,未熟 1210 |
Kiwi, gold, raw 1210 |
特级初榨橄榄油1150 |
Olive oil, extra-virgin 1150 |
土豆,白色,肉和皮,烤1138 |
Potatoes, white, flesh and skin, baked 1138 |
红茶 冲泡,自来水制备 1128 |
Tea, brewed, prepared with tap water 1128 |
葡萄,白色或绿色,未熟 1118 |
Grapes, white or green, raw 1118 |
未熟 杏子1115 |
Apricots, raw 1115 |
土豆,红色,肉和皮,生的 1098 |
Potatoes, red, flesh and skin, raw 1098 |
土豆,白色,肉和皮,生的 1058 |
Potatoes, white, flesh and skin, raw 1058 |
未熟 洋葱1034 |
Onions, raw 1034 |
酒精饮料 玫瑰葡萄酒,佐餐酒,玫瑰 1005 |
Alcoholic beverage, wine, table, rose 1005 |
芒果,未熟 1002 |
Mangos, raw 1002 |
草莓汁 1002 |
Juice, strawberry 1002 |
萨尔萨辣酱(直接食用) 1001 |
Sauce, ready-to-serve, salsa 1001 |
生的橙甜辣椒 984 |
Peppers, sweet, orange, raw 984 |
辣椒,甜,黄色,未熟 965 |
Peppers, sweet, yellow, raw 965 |
未熟 罗马生菜 963 |
Lettuce, cos or romaine, raw 963 |
大豆,成熟种子,发芽,未熟 962 |
Soybeans, mature seeds, sprouted, raw 962 |
未熟 茄子933 |
Eggplant, raw 933 |
未熟 甜绿色胡椒923 |
Peppers, sweet, green, raw 923 |
豆类,品豆,成熟种子,煮熟,煮沸,无盐 904 |
Beans, pinto, mature seeds, cooked, boiled, without salt 904 |
未熟 红薯,未加工 902 |
Sweet potato, raw, unprepared 902 |
未熟 菠萝,超甜品种884 |
Pineapple, raw, extra sweet variety 884 |
猕猴桃,(中国醋栗),新鲜,未熟 882 |
Kiwi fruit, (chinese gooseberries), fresh, raw 882 |
未熟 香蕉 879 |
Bananas, raw 879 |
蔓越莓汁,100%蔓越莓混合汁,红色865 |
Juice, cranberrry, 100% – cranberry blend, red 865 |
洋葱,白色,未熟 863 |
Onions, white, raw 863 |
卷心菜,煮熟,煮熟,沥干,无盐856 |
Cabbage, cooked, boiled, drained, without salt 856 |
鹰嘴豆(鹰嘴豆、孟加拉绿豆),成熟种子,未熟 847粒 |
Chickpeas (garbanzo beans, bengal gram), mature seeds, raw 847 |
辣椒,甜,红,炒847 |
Peppers, sweet, red, sauteed 847 |
葡萄干,白色,新鲜(购自意大利)830 |
Raisins, white, fresh (purchased in Italy) 830 |
未熟 花椰菜829 |
Cauliflower, raw 829 |
未熟 酸橙汁823 |
Lime juice, raw 823 |
白葡萄汁793 |
Grape juice, white 793 |
辣椒,甜,红,未熟 791 |
Peppers, sweet, red, raw 791 |
自制特级初榨欧芹橄榄油766 |
Olive oil, extra-virgin, w/parsley, home prepared 766 |
红薯,煮熟,煮熟,去皮766 |
Sweet potato, cooked, boiled, without skin 766 |
未熟 豆,未熟 豆,绿色759 |
Beans, snap, green, raw 759 |
未熟 油桃750 |
Nectarines, raw 750 |
豌豆,黄色,成熟种子,未熟 741 |
Peas, yellow, mature seeds, raw 741 |
红莓饮料 纳尔霍 740 |
Chilchen (Red Berry Beverage) (Navajo) 740 |
玉米,甜,黄色,未熟 728 |
Corn, sweet, yellow, raw 728 |
鲜橙汁726 |
Orange juice, raw 726 |
梨汁,所有品种 704 |
Pear juice, all varieties 704 |
辣椒,甜,黄色,烤694 |
Peppers, sweet, yellow, grilled 694 |
番茄制品,罐装,酱汁694 |
Tomato products, canned, sauce 694 |
蓝玉米浓粥 纳瓦霍 684 |
Mush, blue corn with ash (Navajo) 684 |
自制特级初榨罗勒橄榄油684 |
Olive oil, extra-virgin, w/basil, home prepared 684 |
胡萝卜,未熟 666 |
Carrots, raw 666 |
花椰菜,煮熟,煮沸,沥干,无盐620 |
Cauliflower, cooked, boiled, drained, without salt 620 |
坚果,松子,干燥616 |
Nuts, pine nuts, dried 616 |
青椒,甜,炒615 |
Peppers, sweet, green, sauteed 615 |
未熟 甜洋葱614 |
Onions, sweet, raw 614 |
豌豆,绿色,冷冻,未加工600 |
Peas, green, frozen, unprepared 600 |
调味番茄酱578 |
Catsup 578 |
菠萝汁,罐装,不加糖,不含抗坏血酸 568 |
Pineapple juice, canned, unsweetened, without added ascorbic acid 568 |
苹果醋 564 |
Vinegar, Apple 564 |
菠萝 未熟 传统品种 562 |
Pineapple, raw, traditional varieties 562 |
自制特级初榨大蒜橄榄油557 |
Olive oil, extra-virgin, w/garlic, home prepared 557 |
蔬菜汁鸡尾酒,罐装548 |
Vegetable juice cocktail, canned 548 |
西红柿,李子,未熟 546 |
Tomatoes, plum, raw 546 |
豌豆,分裂,成熟种子,未熟 524 |
Peas, split, mature seeds, raw 524 |
玉米,甜的,黄色的,冷冻的,去穗的玉米粒,未加工 522 |
Corn, sweet, yellow, frozen, kernels cut off cob, unprepared 522 |
未熟 卷心菜508 |
Cabbage, raw 508 |
芹菜,未熟 497 |
Celery, raw 497 |
西兰花 冷冻 未加工 496 |
Broccoli, frozen, spears, unprepared 496 |
韭菜(鳞茎和下叶部分),未熟 490 |
Leeks, (bulb and lower leaf-portion), raw 490 |
番茄汁,罐装,加盐486 |
Tomato juice, canned, with salt added 486 |
可可粉混合物 485 |
Cocoa mix, powder 485 |
未熟 南瓜483 |
Pumpkin, raw 483 |
香料、罂粟籽481 |
Spices, poppy seed 481 |
冰山生菜(含结球莴苣) 生的 438 |
Lettuce, iceberg (includes crisphead types), raw 438 |
胡萝卜,宝贝,未熟 的436 |
Carrots, baby, raw 436 |
桃子,罐装,浓糖浆,沥干436 |
Peaches, canned, heavy syrup, drained 436 |
婴儿食品、果汁、梨414 |
Babyfood, juice, pear 414 |
玉米、甜玉米、黄色玉米、罐装玉米、盐水包装玉米、普通包装玉米、固体和液体玉米413 |
Corn, sweet, yellow, canned, brine pack, regular pack, solids and liquids 413 |
红葡萄酒醋410 |
Vinegar, Red wine 410 |
苹果汁,罐装或瓶装,不加糖,不添加抗坏血酸408 |
Apple juice, canned or bottled, unsweetened, without added ascorbic acid 408 |
西红柿,红色,成熟,熟406 |
Tomatoes, red, ripe, cooked 406 |
南瓜,冬季,胡桃,未熟 396 |
Squash, winter, butternut, raw 396 |
酒精饮料,葡萄酒,餐桌,白色392 |
Alcoholic beverage, wine, table, white 392 |
未熟 菠萝,所有品种 385 |
Pineapple, raw, all varieties 385 |
番茄,红色,成熟,未熟 ,全平均367 |
Tomatoes, red, ripe, raw, year round average 367 |
胡萝卜,煮熟,煮沸,沥干,无盐317 |
Carrots, cooked, boiled, drained, without salt 317 |
甜瓜,哈密瓜,未熟 315 |
Melons, cantaloupe, raw 315 |
茴香,鳞茎,未熟 307 |
Fennel, bulb, raw 307 |
豆类、未熟 豆、罐装、常规包装、固体和液体 290 |
Beans, snap, green variety, canned, regular pack, solids and liquids 290 |
醋、苹果和蜂蜜270 |
Vinegar, Apple and Honey 270 |
茄子,煮熟,煮沸,沥干,无盐245 |
Eggplant, cooked, boiled, drained, without salt 245 |
豆类、利马豆、未成熟种子、罐装、常规包装、固体和液体243 |
Beans, lima, immature seeds, canned, regular pack, solids and liquids 243 |
甜瓜,蜜瓜,未熟 241 |
Melons, honeydew, raw 241 |
果汁,蔓越莓,白232 |
Juice, cranberry, white 232 |
蜂蜜醋 225 |
Vinegar, Honey 225 |
特级初榨橄榄油,配大蒜和红辣椒,自制 219 |
Olive oil, extra-virgin, w/garlic and red hot peppers, home prepared 219 |
黄瓜,去皮,未熟 214 |
Cucumber, with peel, raw 214 |
南瓜,夏季,西葫芦,包括皮,未熟 180 |
Squash, summer, zucchini, includes skin, raw 180 |
西瓜,未熟 142 |
Watermelon, raw 142 |
黄瓜 去皮 生的 126 |
Cucumber, peeled, raw 126 |
花生油(沙拉或烹饪) 106 |
Oil, peanut, salad or cooking 106 |
青柠檬 82 |
Limes, raw 82 |